Məşğuliyyət növləri.
1) hərəkətin müəyyən edilmiş hüdudundan uzağa doğru genişləndirilməsi (залетал Р·Р° черту);
2) yolüstü hərəkət, bununla əlaqədar olaraq bir iş də görmək (зайти РїРѕ пути Рє товaрищу);
İndi də söz önlüklərinin yazılışı haqqında bəzi məlumatlar
Раз (рас), СЂРѕР· (СЂРѕСЃ), РІРѕР· (РІРѕc), РІР· (РІСЃ), РёР· (РёСЃ), РЅРёР· (РЅРёСЃ), без (бес), через-чрез (черес) önlükləri cingiltili samitlər və bütün saitlərdən əvvəl gəldikdə Р· ilə, kar samitlərdən (Рє, Рї, СЃ, С‚, С„, С…, С‡, С‰, С€) əvvəl isə СЃ ilə yazılırlar; разбит-распилить; безразличный-чересчур (həddindən artıq, hədsiz, son dərəcə) və s. Önlüklərdəki saitlər həm vurğu altında, həm də vurğusuz dəyişməyərək, eyni ilə yazılır (раз və розпоезд-поездка; РїСЂРѕРІРѕРґС‹ провожать; запись-записать və s.
Samitlə bitən önlüklərdən sonra Рµ, С‘, СЏ, СЋ hərflərindən əvvəl СЊ (разделительный) yazılır. Bu onu göstərir ki, samitlə sait səs arasında Р№ tələffüz olunur: съел (сиел), объем, объявление, предъюбилейный və s.
Samitlə bitən önşəkilçilərdə Рё əvəzinə С‹ tələffüz edilir və yazılır: играть-сыграть-разыграть: итог-подытожить və s. önlüklərindən başqa);
Род Занятий.
Siz hansı vəzifədə işləyirsiniz? | Кем РІС‹ работаете? |
Siz harada işləyirsiniz? |
Где вы работаете? |
Nə qədər maaş alırsınız? | Сколько РІС‹ заробатываете? |
Mən mühəndisəm (mühasibəm,qulluqçuyam,evdar qadınam). | РЇ инженер (бухгалтер,служащий(служащая)домащная С…РѕР·СЏР№РєР°). |
Mən fabrikdə (zavodda) işləyirəm. |
Я работаю на фабрике (заводе). |
Mən kənd təsərrüfatı ilə məşğulam. | РЇ занимаюсь сельским хозяйством. |
Yoldaşım müəllimədir (mühasibdir,katibədir) |
Моя жена учительница (бухгалтер,секретарща) |
Ərim aqronomdur (çilingərdir,həkimdir). | РњРѕР№ РјСѓР¶ агроном (слесарь,врач) |
Mən birinci (ikinci,üçüncü) kursda oxuyuram. | РЇ учусь РЅР° первом (втором,третьем) РєСѓСЂСЃРµ. |
Mən elmi işçiyəm | РЇ научный соотрудник. |
O təqaüdçüdür (təqaüdçü qadındır). | РћРЅ (-Р°) пенсионер (-РєР°). |
Sizin peşəniz?Nə işdə işləyirsiniz? | Ваша профессия?Кем РІС‹ работаете? |
Mən fəhləyəm.Zavodda xarrat işləyirəm. | РЇ рабочий.Работаю токарем РЅР° заводе. |
Bəs sizin arvadınız nəçidir? | Рђ кем работает ваша жена? |
Siz harada işləyirsiniz? |
Где вы работаете? |
Mən üst trikotaj malları fabrikində işləyirəm. (Yaxud:Mən nazirlikdə işləyirəm.Mən kənd təsərrüfatı ilə məşğul oluram). | РЇ работаю РЅР° фабрике верхнего трикотажа (или: СЏ работаю РІ министерстве.РЇ занимаюсь сельским хозяйством). |
Bəs sizin yoldaşınız? | Рђ ваша жена? |
Mənim yoldaşım evdar qadındır (Yaxud:mənim arvadım mühasibdir,həkimdir,katibədir,elmi işçidir,tarixçidir,təqaüdçüdür) | РњРѕСЏ жена домашная С…РѕР·СЏР№РєР° (или:РјРѕСЏ жена бухгалтер,врач,секретарща,научный соотрудник,историк,пенсионерка). |
Sizin peşəniz? | Ваша профессия? |
Mən bənnayam (çilingərəm,inşaatçıyam,iqtisadçıyam, menecerəm, fizikəm, həkiməm, polisəm). |
Я каменьщик (слесарь,строитель,экономист,менеджер, физик,врач,полицейский). |
Sən hansı peşəni daha çox xoşlayırsan? | Какая профессия тебе больше всего нравится? |
Mən həkim peşəsini sevirəm.İnsanları sağaltmaq üçün yaxşı həkim olmaq istəyirəm. | РЇ люблю префессию врач.РњРЅРµ хочется стать хорошим врачом,чтобы лечить людей. |
Mən isə müəllimliyi sevirəm. | Рђ СЏ люблю профессию учителя. |
İnşaatçı peşəsi də maraqlıdır. | интересна Рё профессия строителя |
Bəli,insanlar üçün qəşəng evlər tikmək,əlbəttə,yaxşıdır. | Да,конечно,хорошо строить для людей красивые РґРѕРјР°. |
Bəs geoloq peşəsi maraqlı deyilmi? | Рђ разве РЅРµ интересна профессия геолога? |
Çox maraqlıdır. | очень интересна. |
Ümumiyyətlə bütün peşələr maraqlıdır,elə deyilmi? | Вообще-то РІСЃРµ профессии интересные,РЅРµ так ли? |
Mən də belə hesab edirəm. | РЇ тоже так считаю. |